(Si es la primera vez que entras en éste blog, debes saber que hay una primera parte de este artículo que quizás pueda interesarte. Pincha aquí si quieres verla primero)

Llevo algún tiempo un poco mosca con el tema «A dance with dragons«, Gigamesh, series de la HBO, etc. A estas alturas de la película, después de haberle sacado (virtualmente) los colores al venerable R.R. Martin, después de haber esperado miles de años a que sacara su dichoso libro, resulta que TODAVÍA no está la versión en español del ADWD. Tiene narices el asunto, la verdad y, como se dice por aquí, tela marinera.

Veamos. Muchos me diréis que por qué me quejo, si hay miles de traducciones en internet, perfectísimas, que no tendrán nada que envidiar a la que finalmente saque Gigamesh (si la saca algún día). Yo os contestaré que YO sigo queriéndola leer en plan legal, con mi librito en las manos, como he hecho siempre. Llamadme antigua, pero desde que terminé «Festín de cuervos», ADWD es el libro que más espero. Sobre todo, para que me quite el mal sabor de boca que el cuarto libro me dejó.

En cambio, a día de hoy, como digo, no tenemos libro en castellano, ni noticias, y lo que más me fastidia es la actitud de Gigamesh, para mí, totalmente incomprensible. Ya no es tanto que no hayan sacado el libro, como que no se hayan dignado a dar una explicación. Entiendo que pueden hacer lo que quieran, como no sacarlo nunca, a estas alturas, no espero ningún tipo de deferencia para con los seguidores de «Canción de Hielo y Fuego«, pero cuando salió el libro en inglés y se empezó a especular, qué menos que hubieran dicho… algo. Que no hay dinero para asumir el coste, que quieren esperar a que empiece la nueva temporada de la serie, que quieren esperar a que termine para siempre las serie, a que quiebre la HBO, a que muera R.R. Martin o a que se acabe el mundo… Pero que digan algo!

Pues no dicen nada…

Encima, si le preguntas por Facebook o Twitter o te ignoran, o te tachan de pesada o de freak. Quizás con cierta razón, creo que estos señores, aunque están ganando dinero gracias a, les tienen cierta tirria a los fans de la saga, sobre todo a los que la seguimos desde hace años, los que llevamos años preguntándoles cuándo el venerable señor empezaría, continuaría y acabaría ADWD. Los mismos que, ahora, les preguntamos cuándo piensan traducir el libro. Al principio, por curiosidad, ahora, con un poco de mala uva.

Sin embargo, si fuera sólo asunto de silencios, no habría demasiado problema. No obstante, lo de Gigamesh es, si cabe, más sangrante. Por un lado, están las bromitas, las burlas acerca del mencionado libro. Cuando no es la camiseta «reciclada» de «No sabemos cuando estará Festín de Cuervos, tampoco ADWD», son otro tipo de comentarios acerca de lo pesadísimos que somos los  seguidores de la saga. También, está el hecho de que nos pasan por la cara todas las reediciones, las nuevas ediciones, los nuevos formatos que van sacando continuamente para nutrir, digo yo, a hordas y hordas de nuevos fans frustrados.

Luego está el hecho de que han hecho de su página de Facebook el canal promocional de la HBO y, en los tiempos que corren, de la segunda temporada de la serie. Por lo que continuamente ponen novedades, entrevistas, trailers… explotando el tema «Canción de Hielo y Fuego» hasta la extenuación convirtiéndose en una especie de canal que ayuda al seguidor (al mismo tiempo que lo ayudan paralizando, sin sentido, un libro muy esperado). Pero lo que me tocó realmente la fibra fue que anunciaron que, en breve, el venerable George R.R. Martin comenzaría a escribir el sexto libro… ¡El colmo! ¿Se puede tener la cara más dura? ¡Anunciar la continuación de un libro que tienes que traducir, no lo has hecho, y no has dado ninguna explicación al respecto! Desde luego, yo no lo veo una actitud muy normal. ¡El mundo se nos viene abajo!

Por favor, editoriales de España, dejen de publicarle libros a Ana Rosa y al Dr. Dukan, y publiquen en español «A dance with dragons». El cuarto libro de una saga con muchos seguidores y de calidad. Que en España libros de tal categoría sea gestionados por editoriales competentes y que a otra cosa, mariposa.

 

 

Escrito por El Ojo Lector

Soy El Ojo Lector y me encanta leer. Vivo en Sevilla (Andalucía, ES), con mi novio y mi chihuahua-pantera Panchito. Soy fanática de Los Beatles, me encantan los frijoles, el sushi, los macs, el Real Betis Balompié y las películas de Rocky. Desde 2008, leo y reseño en la sombra. Recomiendo libros. No esperes críticas edulcoradas; no las encontrarás, para bien o para mejor :)